|
|
|
Translation Process Flowchart
Our translation process is carried out by translators and reviewers - among the best in the field - under the direction of seasoned project managers. We guarantee that our carefully planned translation process will satisfy you. We do our utmost to understand your needs, and our team closely regulates each member's work schedule to meet those needs. The process includes the creation of a translation glossary, vigorously reviewing and proofreading. The quality of the translated documents we deliver is maintained according to the specifications laid down in the JAPANtranslation/WIP Group's standard work manuals: the TPEG (Translation Project Evaluation Guide) and TPG (Translation Process Guide).
|
|
|
 |
CLIENTS include...
- Accenture
- Agilent Technologies
- ARM
- Asahi & Co.
- BASF Japan
- Britannica Japan
- Canon
- Compaq Computer
- Deloitte Touche Tohmatsu
- Deutsche Bank AG
- Embassy of Israel, Economic Department
- Embassy of the Kingdom of Belgium in Japan
- Ericcson Mobile AB (Sweden)
- FIFA World Cup Office
- FolioTS
- Fujitsu
- Health Sciences University of Hokkaido
- Information Architects Japan
- Invest-Partners Wealth Management
- Japan Airlines Group
- Japan National Science Museum
- Japan-China Economic Association
- JTB
- K1 World GP
- Kumamoto Gakuen University
- Matsushita Electric Industrial
- Mitsubishi Electric
- Mitsubishi Heavy Industries
- Miyazaki Prefectural Nursing University
- Nacio Systems
- Nara Women's University
- Nasdaq Japan Planning
- NEC
- Nihon University
- Nippon Steel
- NTT DoCoMo
- Okayama University
- Osaka Christian College
- Osaka University
- Philips Japan
- PriceWaterhouse Aoyama Audit Corporation
- Reuters
- Rohto Pharmaceutical
- Sanyo Electric
- Sharp
- Sony
- The Japan Research Institute
- Tohoku University School of Medicine
- Tokyo Dental College
- Tokyo Stock Exchange
- Tokyo University
- Toshiba
- Toyo University, Faculty of Literature
- UPS Yamato Express
- Wakayama University
- Yamaha Motor Company
|
|
|